2012年1月23日月曜日
■【中国BBS】日本の11年の漢字は絆だったが、中国だったら何?
【中国BBS】日本の11年の漢字は絆だったが、中国だったら何?
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=0123&f=national_0123_038.shtml
2012/01/23(月) 09:48
中国の掲示板サイト天涯社区の掲示板に「日本の2011年の今年の漢字は絆だったようだが、中国だったら何を選ぶ?」というスレッドが立てられた。これに対してさまざまな意見が寄せられている。以下に日本語に翻訳して紹介する。( )内は編集部による素朴な感想。
----------------------
●スレ主:鉄騎争鳴
年末になると毎年、漢字検定協会が今年を表す漢字を「今年の漢字」を発表する。2011年は絆だった。ではわれわれ中国の11年を表す漢字は何だろうか?みんな考えてみてくれ。オレは「変」を選んでみる。
----------------------
●yfengo
中国は日本より大きいのだから、こんなことを真似(まね)しなくてよい。
●幻丶城
中国はこんなにも大きいのに、たったの漢字1つでは表せないって。
●午後的陽光555
銭。毎年同じ。
(確かにそうですね)
●tczyq
確か、中国にも同じのがあるよね。中国で選ばれた11年の漢字は「控」だよ。
(そのとおりです)
●western_blotiing
小日本は「核」を選ばなかったのか?われわれ中国はなんといっても「漲(物価上昇を意味)」だ。肉まんが1元(約12.2円)だったのが2元になった。わずか1年でだ!しかも体積は減った!
(11年も中国の物価上昇スピードはすごかったようですね)
●qweokm
もしも選ばなければならないとしたら、おれは「拆」を選ぶよ。
(拆は日本語にすると取り壊すという意味がありますね)
●丹的老虎
10年以内は「穏」の漢字が筆頭に上がるね。
●greenlay
この一文字。「韓」
●qq7232753
「謡」だね。2011年は根拠のない噂が多かった。デマに騙され踊らされた人も多かった。
(謡は日本語にすると風説やデマという意味ですね)
0 件のコメント:
コメントを投稿